Switch Mode

Misunderstood as a Brilliant Yet Terrifying Performer 222

Vergewaltigung? Yasuta, der gezögert hatte, schaffte es kaum, zur Besinnung zu kommen.

Schlammfisch.

-Haken!

Yasuta, der ziemlich langes, aber zerzaustes Haar hatte, zwang sich, den starken Harndrang zu unterdrücken. Dann ließ er verzweifelt das Szenario noch einmal Revue passieren, das ihm in den Kopf gehämmert worden war. Lass uns weitermachen. Öffne deinen Mund. Beweg deinen Körper.

‘äh?’

In diesem Moment bemerkte der gutaussehende Mann Yasuta, dass sein Körper steif geworden war. Sein Körper zitterte vor Kälte. Seine Gelenke waren jedoch nicht deswegen steif. Erst dann bemerkte Yasuta es. Er war von der Wucht des Aufpralls überwältigt.

Auch ich war berührt von Kang Woo-jins zurückhaltender Ausstrahlung und seinem Schauspiel.

Es gab mehrere Gründe, warum Yasuta in der Rolle des Ginjo plötzlich das starke Gefühl verspürte, urinieren zu müssen. Zunächst war es der unheimliche Drehort. Der sich verdunkelnde Himmel, das düstere Fischerdorf, das ruhige Meer und er selbst auf dem Boot, das darüber schwankte.

Dies allein reichte aus, um ein Gefühl der Krise zu erzeugen.

Aber was Yasuo mehr als alles andere aufhält, ist Folgendes.

„······“

Kang Woojin, der ihn nun anstarrte. Nein, es war Iyota Kiyoshi. Das alte Holzboot war schmal. Man konnte die Enden nur erreichen, wenn man die Arme ausstreckte. Deshalb waren Woojins Augen, Gesicht und Ausdruck für Yasuta deutlich zu erkennen.

Kang Woo-jin war jetzt leer.

Seine Augen und seine Nase sind nur Dekoration. Es ist nichts weiter als das, was beweist, dass das, was an seinem Hals ist, ein Gesicht ist. Woojin sieht Yasuta an, aber es reicht nicht. Er atmet schwer, aber das Geräusch ist schwach. Auch seine Ober- und Unterlippe sind ruhig bedeckt.

Wie um Himmels Willen konnten sie ein solches Formular erstellen? Nichts war lesbar.

Ein Ausdruck, der nicht einen einzigen Tropfen Feuchtigkeit zeigt. Er ist trocken.

Aber diese Wendung vervollständigt die Szene. Sie maximiert die Unheimlichkeit und Groteske dieser Umgebung. Tatsächlich war es Woojin auf der anderen Seite, der bei Yasta den Harndrang auslöste. Jedes Mal, wenn Yasta Kang Woojin in die Augen sah, der ruhig in der Nähe saß, spürte er ein Kribbeln in seinem Unterleib.

„Meine Augen sind tot … Nein, das ist Schauspielerei. Das ist Schauspielerei. Ich mache nur meine. Nächstes Mal. Irgendwie.“

Mit großer Mühe gelang es Yasuta, die nächste Route auszuklappen.

-Pfui.

Ich sehe Kang Woo-jin ganz vorne am Ende des Holzboots sitzen. Ich schaue nach unten. Ich überprüfe mein Aussehen. Ich bin barfuß. Ich trage ein Hemd und eine Anzughose, aber das Jackett, das ich anhatte, fehlt. Bald weiteten sich Yasutas Pupillen. Die Kamera auf dem rechten Boot hat es aus nächster Nähe eingefangen.

Zu diesem Zeitpunkt.

-Quietschen.

Ein Holzboot mit undeutlicher Vorderseite parkte direkt neben Yasutas Boot, und die Boote kollidierten mit einem dumpfen Geräusch miteinander.

-Boom!

Natürlich drehte Yasuta den Kopf. Auf dem Schiff, das gerade getroffen worden war, kaute ein Mann, der aussah wie ein Obdachloser, Kaugummi. Er lächelte schief. Yasuta. Nein, das Zittern, das sich durch Ginjos Körper ausbreitete, hatte sich mehr als verdoppelt.

Er drehte sein Gesicht geradeaus und schrie Kang Woo-jin oder Iyota Kiyoshi an.

„D-Das ist Vergewaltigung!! Sag Mama etwas, das Sinn ergibt!!!“

„······“

Die Kamera hat die beiden in einer Einstellung von der Seite aufgenommen, und Woojin blinzelte ein paar Mal ausdruckslos, als wäre nichts geschehen, bevor er gesprochen hatte.

„Es wird alles gut. Ginzo, du musst dich einfach ihm überlassen.“

„Warte, warte, warte! Das habe ich nicht gemeint!!“

„Du hast ja schon Erfahrung. Ich schätze, du hattest im Gefängnis einen Liebhaber.“

„······“

Ginjo, dessen Augen sich beim Vorrücken weiteten, unternahm seinen letzten verzweifelten Versuch. Er stürzte sich auf Kiyoshi. Dadurch schaukelte das Schiff, auf dem sie sich befanden, heftig. Doch es war vergebens.

Werbung
– Bam!!

„Kwai!!!“

Bevor Ginjo etwas tun konnte, schlug Kiyoshi schnell auf seinen Sattel. Es war eine Geschwindigkeit von hohem Niveau, und Ginjo brach hilflos krächzend auf dem Holzboot zusammen. Dann, als Ginjos Husten leiser wurde, änderte er seine Haltung um 180 Grad.

„Ugh! Schluchz·····Rette mich. Bitte! Ich werde alles tun! Rette mich!!“

Sie hielt Kiyoshis schlichte Schuhe mit beiden Händen, weinte und schnaubte, aber Kiyoshis trockener Tonfall änderte sich nicht.

„Ich habe noch nichts davon gesagt, dich zu töten.“

„Oh, vielleicht! Matsu-chan! Nein, bist du Tsukasas Ehemann??! Ah! Ich habe mich geirrt!! Nie wieder! Ich werde dich nicht sehen, bis ich sterbe!!“

„Tsukasa. Ah – Herr Tsukasa Matsu aus der Buchhaltung der Firma, für die Sie gearbeitet haben? Ihr aktueller Liebhaber.“

Das heißt, wir sprechen von einer Affäre.

„Aber du hast dich geirrt. Es scheint, als ob du dich wirklich nicht an mich erinnerst.“

„Es tut mir leid! Ich habe alles falsch gemacht! Bitte rette mich! Bitte!!“

Das war der Zeitpunkt.

-Pfui.

Jemand tätschelte Ginjos Kopf, als er mit dem Gesicht nach unten lag. Es war die Hand eines Mannes, der aussah wie ein Obdachloser vom Boot nebenan. Ginjo erschrak und stieß einen Schrei aus.

„Hehehe!! Alles! Ich werde alles tun!! Lass mich einfach am Leben!! Bitte, bitte!!!“

Seine Schreie hallten durch das düstere Meer. Kang Woo-jin hingegen blieb ruhig.

„Ich wiederhole, ich habe noch nicht gesagt, dass ich dich töten werde. Ginjo, sag erstmal Hallo.“

„Oh nein. Das ist es nicht!“

„Warum? Wir werden sowieso Freunde sein, also wäre es gut, wenn wir Freunde würden.“

Ein Mann, der aussah wie ein Obdachloser und ständig lächelte, spuckte den Kaugummi, den er kaute, auf Ginjo aus! Ginjo zitterte, als wäre er angeschossen worden. Diese Szene wurde von mehreren Kameras lebhaft festgehalten, und Kiyoshi, der mit leblosen Augen auf Ginjo herabgeblickt hatte, senkte seinen Oberkörper leicht.

„Ginjo. Erinnern Sie sich an Toka? Misaki Toka.“

Ein Schauder. Etwas schoss Ginjo durch den Kopf und sein Körper und Mund hielten inne. Das dauerte etwa 5 Sekunden. Bald hob er langsam den Kopf und begegnete Kang Woojins Augen. Ginjo stieß einen Schrei aus, seine Lippen zitterten.

„Das, das stimmt!! Du! Du! Kiyoshi! Iyota Kiyoshi!!“

Das war der Moment.

“Schneiden.”

Das Autogramm von Regisseur Kyotaro wurde über das Meer verteilt, das dank Spezialeffekten in sanften Meeresnebel gehüllt war.

„NG, lass uns nochmal gehen.“

Ein paar Dutzend Minuten später.

Rund um das Dock, wo „Stranger“ gedreht wurde, waren Dutzende von Mitarbeitern damit beschäftigt, Nachdrehs vorzubereiten. Kang Woo-jin stieg aus dem Boot und ließ sich vom Maskenteam sein Make-up auffrischen, und Yasuta hörte sich die Anweisungen von Regisseur Kyotaro auf dem Monitor an.

Erster Dreh, erste Szene, erstes NG.

Denn Ausgangspunkt war Yasuta, der für Ginjo verantwortlich war. Natürlich war der Ruf des Personals etwas anders.

„Hat Herr Oogimotos Schauspiel eben nicht gut ausgesehen? Mir kam es zumindest so vor.“

„Ich auch. Ich dachte, die Qualität wäre besser, aber – nun ja, unsere Augen und die Augen des Regisseurs sind unterschiedlich.“

Vielmehr gab es viele, die sagten, dass es besser war als Yasutas übliche schauspielerische Leistung. Es war jedoch nicht die Spannung, die Regisseur Kyotaro wollte.

„Herr Oogimoto, Ihre Emotionen waren außergewöhnlich. Allerdings schienen sie übertrieben. Ich denke, Sie sollten Ihre Stärke etwas drosseln.“

Werbung
„···Alles klar.“

„Lassen Sie den Emotionen freien Lauf, aber drücken Sie den Ton an. Im Moment wirkt es zu sehr nach ‚Ich schauspielere nur‘.“

“Entschuldigung.”

„Es ist okay, es war der erste Schnitt.“

Der japanische Meisterregisseur Kyotaro Tanokuchi hat in „Strange Parasite“ viele Dinge einfließen lassen. Eines davon war, dass er die japanische Schauspielszene auf den Kopf stellen wollte. Die japanische Unterhaltungsindustrie, die bis ins Mark verdorben ist, ist so starr, dass selbst Regisseure den Wandel aufgegeben haben, und infolgedessen spielen alle japanischen Schauspieler stereotypisch.

Übermäßig oder übertrieben schreien, quieken oder sich verhalten.

Übertriebenes und auffälliges Schauspiel mag auf den ersten Blick explosiv wirken, aber im Inneren ist es nicht anders als wildes Herumtoben im leeren Raum. Dies war die Philosophie von Regisseur Kyotaro.

„Das klingt vielleicht in Ihren Ohren, aber es kann in Ihrem Herzen keinen Widerhall finden.“

Aus diesem Grund ist die derzeitige japanische Schauspielszene zwar im Inland akzeptabel, wird im Ausland jedoch von negativen Kritiken dominiert. Es geht über Vorlieben und Abneigungen hinaus. Deshalb ist es für japanische Inhalte ein Problem, einen Hype wie die Koreanische Welle auszulösen.

Andererseits, wie war Kang Woo-jin gerade?

Er trug seine Zeilen im gleichen Tonfall vor, ohne zu schreien oder zu brüllen, aber er dominierte die Szene. Er verschlang Yasuta mit seinen ersten Worten. Er strahlte seine Präsenz in die Kamera.

„Das ist die wahre Resonanz und Übertragung.“

Das Gemurmel der Mitarbeiter, die sich in aller Eile auf die Vorbereitungen für die Neuaufnahmen vorbereiteten, war ein klarer Beweis dafür.

„Aber Woojins Schauspiel… ich weiß nicht. Fühlt es sich nicht anders an?“

„Ja, es fühlt sich an, als wäre es schwer, es als Schauspielerei zu sehen?“

„Oh ja, das stimmt.“

„Aber es war seltsam. Es klang, als würde er leise sprechen, aber ich konnte ihn sehr deutlich hören.“

Wenn jemand diese Szene sah, konzentrierte er sich natürlich nur auf Kang Woo-jin. Yasuta war nur ein Opfer. Als Regisseur wollte Regisseur Kyotaro jedoch keine solche Situation. Ein Film kann nicht erfolgreich sein, wenn nur ein Schauspieler heraussticht. Die Chemie zwischen allen Schauspielern war wichtig.

Also mussten nicht nur Kang Woojin, sondern auch Yasta erwachen.

Dann verbreitete sich ein zweites Signal vom selben Ort.

„Hallo, Q!“

Von vorne beginnen. Yasuta hat sich mit etwas Zurückhaltung verbessert, fällt Regisseur Kyotaro aber immer noch nicht auf. Also wieder NG. Reaktion. Die Szene wiederholt sich. Als NG beim 4. Dreh wieder herauskam, seufzte Yasuta, ohne es zu merken.

“Puh.”

Weil es dunkel war.

„Was zum Teufel? Was ist das Problem?“

Die Texte und Emotionen waren nicht falsch. Auch das Schauspiel wurde an die Anweisungen des Regisseurs angepasst. Das Ergebnis war jedoch dasselbe. Nach und nach legte sich Dunkelheit auf Yasutas hübsches Gesicht.

Belastung. Und Frust.

Ich fühle einen enormen Druck. Ich sage, es ist nicht genug, aber Yasuta kann nicht herausfinden, woran es liegt. Es ist widerlich. Es lag nicht an dieser Situation.

„······Hat mir das gefehlt?“

Es lag daran, dass sein eigener Mangel an Fähigkeiten offensichtlich war. Yasuta holte tief Luft. Dann blickte er Direktor Kyotaro an. Der Direktor führte gerade ein tiefgründiges Gespräch mit dem Personal. Wurde der Notruf meinetwegen ausgerufen?

Es gibt 5 Reaktionen auf die erste Szene.

Um einen Film zu drehen, braucht man Schwung. Doch schon bei der ersten Einstellung wurde gebremst. Sogar wegen ihm selbst. Yasuta, der sich auf einem Holzboot befand, biss sich auf die Backenzähne, ohne es jemandem zu sagen.

Kang Woo-jin, der auf demselben Boot war wie er, sah ihn mit einem Pokerface an. Gleichzeitig dachte er:

„Swoop – ich bin ein wenig außer Atem. Geht es Ihnen gut, Sir?“

Ich machte mir ein wenig Sorgen. Er schien außer Atem zu sein. Dann spuckte er leises Japanisch aus, als wollte er stark klingen.

Werbung
„Herr Oogimoto, bitte warten Sie einen Moment.“

“Ja?”

„Es ist Semester. Lass dir Zeit.“

„······“

Woojin sagte dies, um Yasutas Atmung zu beruhigen, und er dachte auch, dass der Nebel, der das Holzboot umgab, ein Problem darstellte.

„Sie sagen, wenn man dieses maschinenversprühte Zeug einatmet, ist es gesundheitsschädlich.“

Doch dann wurde dem gutaussehenden Yasuta plötzlich etwas klar.

„···Begriff? Wollen Sie damit sagen, dass wir zwischen den Zeilen etwas Platz lassen sollten? Weil es zu schnell ist? Wollen Sie damit sagen, dass wir den Spannungspunkt verlangsamen und die Qual der Figur einfügen sollten?“

Bald blickte Yasuta auf seine eigene Schauspielerei zurück und fragte Woojin.

„War ich in Eile?“

Es war eine Frage zur Schauspielerei. Kang Woo-jin nickte mit zynischem Gesichtsausdruck.

„Ja, es ist dringend.“

Das heißt: Atem.

Kang Woojin und Yasuta stehen sich auf einem Holzboot gegenüber. Die Distanz ist gering, aber aus irgendeinem Grund kommt es in ihrem Gespräch zu Missverständnissen. Sie werfen sich Wörter mit unterschiedlicher Bedeutung um die Ohren, aber es gibt keine Kommunikationsprobleme. Woojin schweigt, und Yasuta senkt langsam den Kopf und gibt zu.

Bin ich in Eile? Nun, ich habe es direkt vor mir gesehen, also muss das, was Woojin gesagt hat, wahr sein.

“Ist das so…?”

Nach und nach kamen verschiedene Emotionen in ihm hoch. Ein schwaches Gefühl von Verlust, Eifersucht usw. Andererseits legte Woojin seine Hand auf seine Brust und machte eine kleine Geste.

„Heben Sie den Kopf und atmen Sie tief durch. Dann geht es Ihnen besser.“

Willst du mir sagen, dass ich mich ein bisschen beruhigen soll? Lass dich von der momentanen Stimmung nicht zu sehr mitreißen? Yasuta lächelte leicht, ohne es zu merken. Der Altersunterschied ist nicht so groß, aber er kommt nicht annähernd an die Gelassenheit dieses koreanischen Schauspielers heran.

“······Danke.”

Yasuta, der bald zur Besinnung kam, dachte nach. Genauer gesagt, blickte er auf seine eigene Schauspielerei zurück.

„Waren Sie in Eile, Ihre Zeilen rauszuhauen, anstatt Ihre Gefühle auszudrücken? Als ob Sie von etwas verfolgt würden······‘

An diesem Punkt neigte Direktor Kyotaro, der die beiden auf dem Monitor beobachtete, seinen Kopf.

„Woojin-ssi – willst du mir etwas sagen? Nein, ich glaube nicht, dass Woojin-ssi so ein Typ ist. Ist er ein guter Gesprächspartner?“

Fünf japanische Reporter, die mit großen Kameras um den Hals auf das Set durften und es filmten, unterhielten sich ebenfalls. Das Thema war natürlich das Gespräch zwischen Kang Woo-jin und Yasuta auf dem Holzboot.

„Sie beide führen ein tiefgründiges Gespräch?“

„Es ist ernst. Ich schätze, es liegt daran, dass die erste Szene so lang ist. Es ist bereits das fünfte Mal. Da Direktor Kyotaro nur Yasuta angerufen hat, ist es wahrscheinlich sein Problem.“

„······Ich gebe es nur ungern zu, aber ehrlich gesagt ist es wahr, dass Kang Woo-jin Yasuta mit seiner Schauspielkunst übertroffen hat. Yasuta ist zu gewöhnlich. Er hat keine besonderen Eigenschaften.“

„Nun, ich habe während der Dreharbeiten nur Kang Woo-jin gesehen. War dieses tiefgründige Gespräch wirklich eine Art Schauspieltipp von Kang Woo-jin?“

„Aber so weit kann es doch noch nicht sein, oder? Wie oft haben wir uns schon getroffen? Welchen Rat kann ein erfahrener Neuling Yasuta schon geben?“

„Es ergibt doch keinen Sinn, dass sich Ihr Schauspielverhalten drastisch ändert, nur weil Sie einen Ratschlag bekommen.“

gleichzeitig.

-weit!

Von der Bühne her knisterte eine Klappe. Das bedeutete, dass die fünfte Aufnahme begonnen hatte. Und als Beweis ertönte auch das Signal von Regisseur Kyotaro.

„Hallo, Q!!“

Werbung
Wieder begannen Kang Woo-jin und Yasuta zu spielen. Natürlich war es dieselbe Szene. Yasuta kam zur Besinnung. Und er fand Kang Woo-jin ohne jeden Ausdruck vor. Es war Yasuta, der übertriebene Gesten gemacht hätte, als ob er gefragt hätte, wer es sei. Beim 4. Dreh war es ähnlich.

Jedoch.

„······“

Dieses Mal war Yasta ganz offensichtlich anders. Er sah Kang Woojin wie benommen an, dann blickte er auf das nebelverhangene Meer. Außerdem blickte er auf seine nackten Füße hinunter.

Machen Sie eine Denkpause.

Nachdem Yasuta die Empfindungen und Emotionen vollständig gespürt hatte, weiteten sich seine Pupillen allmählich. Erst dann tauschten Yasuta und Kang Woojin Zeilen aus.

„Lange nicht gesehen, Ginjo.“

„Wer, wer bist du?“

Dem Ton des Ginjo fehlte ein Ausrufezeichen. Es war keine Übertreibung. Andererseits stellte sich eine seltsame Gänsehaut ein. Direktor Kyotaro runzelte die Stirn und ballte die Fäuste, sein Gesicht war auf den Monitor geklebt.

„Ja, das ist es. Ginjo muss anfangen, als hätte er seine Seele verloren.“

Dann hielt Direktor Kyotaro inne und sah den ausdruckslosen Kang Woojin auf dem Monitor an.

„Herr Oogimotos Schauspielkunst hat sich um 180 Grad gewandelt … Welchen Rat hat Herr Woojin wirklich gegeben?“

Auch die Reporter waren damit beschäftigt, leise zu reden.

„Wa, was? Yasuta verhält sich plötzlich so … Hat er Magie benutzt oder so?“

Das Ende war natürlich Kang Woo-jin.

„Nein, es war Kang Woojin, der mir etwas erzählt hat. Da bin ich mir sicher.“

Ende

Misunderstood as a Brilliant Yet Terrifying Performer

Misunderstood as a Brilliant Yet Terrifying Performer

Score 8.4
Status: Ongoing Type: Author: Released: 2023 Native Language: Korean

Comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Options

not work with dark mode
Reset